domingo, 21 de julho de 2013

Una viaje en el tiempo


SINOPSIS


“Llegará el tiempo en que muchos espiritos de los pueblos rojos retornarán en otros cuerpos para transmitir los conocimientos sagrados y luchar en defensa de la Madre Tierra”


Profecía Lakota-Sioux
Apenas un chico quando el universo indígena lo llamó. Nació en tierra “Kari-Ocas”, en el seno de una família de la zona sur,  pero ya se imaginaba hijo de indígenas... ¿Imaginación infantil?¡ Decian todos que si!
El Chico creció y,extrañamente continuó su camino en dirección a la “floresta”. ¿Por qué tal interés?. Nadie sabia contestar, ni él mismo. Surge entonces el indigenista.

En Funai, Luiz Filipe desenvolvió incontables atividades junto a los pueblos indígenas:  atendimento a la salud de los indígenas,demarcación de las tierras, retirada de los invasores, entre tantos otros. En Mato Grosso, en uno de sus largos trabajos, vivió con los Xavante, pueblo quelo adoptó y lo bautizó con el nombre Tsiipré, que significa Pájaro Rojo.
E el dia 28 en agosto del año1988, acompañado por un amigo y activista de la causa ambiental, Tsiipré recorrió, en una piragua, los 557 kilómetros del Rio de Las Muertes, en su tramo entre Nova Xavantina hasta la boca, en el rio Araguaia, y de alá, por más 18 kilómetros alcanzando la pequeña ciudad São Félix do Araguaia. Tal iniciativa denominada “Projeto Mortes Que Te Quero Vivo”, contó con el reconocimiento y apoyo de la Universidade Federal de Mato Grosso, da Fundação Pró-Memória y de la Associação Mato-grossense de Ecologia. A través de un registro fotográfico y de entrevistas con los ribereños, ellos obtuvieron un diagnostico de la área recorrida y, posteriormente, elaboraron un detallado informe, incluyendo la sugerencia de una APA (Área de Proteção Ambiental) en local criteriosamente escogido. A partirde ese trabajo, la vida del ingenista  Luiz Filipe Tsiipré pasó por una profunda y radical trasformación, coincidiendo con el premonitório sueño que su esposa en la época, Vera Lopes tuviera en el pasado, y, posteriormente, com las cuatro visiones espirituales él proprio experienció: Tsiipré partiera a buscar su misión, yendo a vivir en America. ¡Y asi aconteció!
De indigenista hacia terapeuta oriental, Tsiipré aterriza en Arizona y en Dakota do Sul. El “Llamado” que recibiera aún chico, fuera, finalmente, esclarecido. Una larga jornada en el tiempo lo llevó al encuentro de su pasado ancestral: un indígena de  la Nación Lakota-Sioux del subgrupo Minneconjou, llamado Si Tanka, o Alce Moteado- más conocido por Big Foot–,muerto a 29 de deciembre del año 1890, en el masacre de Wounded Knee, en Dakota do Sul. Su vida trasformase en un libro – prefaciado por Leonado Boff y con comentário del periodista André Trigueiro – publicado por el Grupo Editorial Recorda través del sello Nova Era. En este libro, Tsiipré consigue reunir todos los recuerdos, sentimientos y cuestiones referentes a su vínculo con el universo indígena que lo acompaña desde la infância, nos haciendo refletir que el acaso no existe y que trás de todas las cosas estan las influencias espirituales que tienen afinidad con los nuestros  pensamientos y actitudes. La obra, que será traducida al inglés y fracés  será lanzada en e-book en Amazon , demoró seis años para ser concluída (2003 hasta 2009), fue escrita totalmente a la mano, en el calvero del bosque, y sensibiliza los lectores por la importância en estarmos atentos para conseguirmos, comprender y, entonces, seguir las intuiciones, ¡ la nuestra voz interior!   



INTRODUCCIÓN

La historia que voy contar aqui es mi propia historia, de este y de otros tiempos... Pareceria fruto de la imaginación, un cuento sencillo, si no fuese verdadera.
Todo que se pasa en nuestra vida tiene una razón de ser, un sentido que no es apenas bueno o malo, pero que nos proporciona descubiertas y transformaciones desde el momento en que nos ponemos receptivos para las sutiles mensajes a diario. Tales mensajes o señales, pueden surgir en el vuelo de un pájaro, en la mirada de un niño, en las llamas de uma hoguera, a los dichos de alguien o en sueños de una noche... Es necesario saber descifrarlas.
Luiz Filipe y Tsiipré hacen parte de una misma personalidad, con orígenes distintas entre ellas. El  primero fue la elección de mi madre, por la ocasión de mi nacimiento en abril del año 1954, en la ciudad  Rio de Janeiro, entonces la Capital Federal. Ya el segundo es el nombre que recibí de los indígenas Xavante, en el estado de Mato Grosso, en médio de la década 1970, y que significa Pájaro Rojo.
Una ocasión, el señor Mansur, padre de mi gran amigo y compadre Ricardo,  dijo que el ser humano, para quedarse completo, debe cumplir três etapas fundamentales en la vida, empezando por plantar un arbol, tener un hijo y finalmente, escribir un libro. A la época, ya habia yo plantado algunos árboles y era padre de una hermosa criatura llamada Maíra. Creo que aquellas palabras me incentivaron en la elaboración de esta obra. Sin embargo, despues de su término, ni de lejos me sentiré en esa condición cabal. Al revés, aun habrá mucho suelo a recorrer, pues la jornada es bien mayor de lo que parece...
Lo que trajo a nosotros a este mundo se refiere a un fin  específico y vinculado a los Propósitos Celestes. No estamos aqui por simple obra del acaso, hasta porque tengo motivos convincentes para no creer en casualidades...
Los fenômenos existentes y sus múltiples manifestaciones hacen parte de uno todo muy bien orquestado por el Creador de la Vida, el Gran Misterio... En la esencia, todo los seres pertenecientes a los reinos mineral, vegetal y animal, incluyendo la nuestra espécie, tienen una misión bien definida en el âmbito del universo, desempeñando funciones de absoluta grandeza. Buscar comprender esa orden cósmica y su interacción con los planes superiores representa un período a más en el proceso evolutivo de los seres humanos, respetandose las etapas en que cada uno se encuentra.
A ahucharmos determinadas experiências y saberes que puedan aportar para la vida y el proceso de expansión de la conciencia, consecuentemente intensificamos nuestra responsabilidad ante las personas. Eses conocimientos deben ser llevados adelante, y jamás debemos guardarlos o cerrarlos a siete llaves.
Por esas razones, decidi escribir este libro, y resolvi escribirlo en un lugar muy especial, distinto y a la manera antigua, por el hecho de escribirlo totalmente a la mano, sin la ayuda de la computadora o mismo de una sencilla máquina de dactilografía. Encuentrome en el calvero entre  Morro da Urca y Pão de Açúcar, una de las tarjetas postales de la ciudad de São Sebastião do Rio de Janeiro. Como siempre me gustó caminar por el bosque, descubrí ese lugar en una de esas incursiones, en el año 1993. Su localización está fuera de las huellas recorridas por visitantes y montañeros, lo que me permite absoluto aislamiento y la traquilidad necesaria para concentrarme en la escritura. Al rededor, el paisaje contrasta entre el verde exuberante de ese pequeño pedazo de Mata Atlântica y el azul de un cielo sin nubes, al final de más una tarde de sábado, en un dia de verano Una brisa sopla suavemente mientras un gavilán pinhé y los grillos anuncian su presencia. Bien lejos, el ruido de los coches evidencia y hace acordar que me encuentro en el corazón de una gran ciudad, como tantas otras, pero bendita por el Arquitecto Universal, a lo que se refiere a la exuberante naturaleza alrededor. Una ciudad con sus neurosis, conflictos y contrastes, concebidos por sus habitantes, pero a cual soy agradecido por lo mucho que vengo aprendendo en la vida, por todas las descubiertas que me fueron proporcionadas, incluso este espacio abierto sin vegetación, el lugar perfecto para escribir esta historia. Una historia que habla, entre otros asuntos, de indígenas y de las revelaciones de una vida en el  pasado, tambien de indígena en America del Norte, en los llanos de Dakota del Sur. Una historia que aborda las evidencias de mi vida anterior.
No se trata aqui de más un libro sobre reencarnación, sea en el aspecto religioso o científico del termo. Pretendo simplemente exponer lo que me pasó, la intensa experiência por la cual pasé, y de manera totalmente expontánea, sin nunca antes haber ido a la búsqueda de esas revelaciones. Por otro ángulo, mi antiguo interés por el sentido espiritual de la vida, incluyendo las religiones, puede haber tenido influencia en mi jornada. Recorrí distintos templos, pero hoy me juzgo una persona que adquirió la religiosidad como a un princípio de la propia existência, independentemente de cualquiera doctrina.
A partir de los 4 años de vida, empecé a manifestar fuerte atracción por todo aquello que se relacionaba directamente con los indígenas. Fuesen objetos, fotografias, películas o simples historietas, allí estaba yo, totalmente fascinado y absorbido por el tema! y aquella atracción, en lugar de terminar con el pasar de los años, mucho por el contrario, fue intensificandose hasta el dia en que me converti un indigenista. Conviví, trabajé y estuve dedicado por la causa indígena por más de 20 años.
Yo no hacia la menor Idea de la puente que futuramente tendría que cruzar... Un puente conectando el presente influenciado por los indígenas a un pasado indígena, con registros memorables en el alma, y emergido del subconciente.
Zambullendo en el tiempo, contemplo las majestuosas y altivas montañas, testimonios silenciosos de los pueblos antiguos que habitaban esa región, denominada por los Tupinambá quinientistas de Guanabará. Y aqui en el calvero, mi oficina natural y refugio sagrado, es que empiezo a contar mi historia.

Rio de Janeiro o Guanabará
luna nueva de febrero del año 2003

¡AGUARDEN! Esta obra será vertida y estará disponibilizada en e-Book por Amazon.com

LA TRADUCCIÓN: Daisy Barbosa

Nenhum comentário:

Postar um comentário